In English, the general rule for forming plurals is to add -s or -es to the end of a singular noun. In the case of "moji," adding an -s at the end of the word forms the plural "mojis." This is the standard plural form used in English.
However, it's worth noting that not all nouns follow this rule. Some nouns have irregular plural forms, and there are also some nouns that have the same singular and plural form. In the case of "moji," adding an -s is the correct way to form the plural.
As for why the -s ending is used to form plurals in English, it is a convention that has evolved over time. It's likely that the -s ending was originally used to mark the plural in Old English and has been retained over time as the language evolved.
Bard Reply
The word "emoji" is a Japanese word that means "picture character." It is a compound of the Japanese words "e" (絵), meaning "picture," and "moji" (文字), meaning "character." In Japanese, the same noun form is used for one or many of the same object. Therefore, the plural of "emoji" is also "emoji."
However, in English, the plural of "emoji" is often written as "emojis." This is because English speakers are more accustomed to using the -s suffix to form plurals. There is no right or wrong answer to this question, and both forms are commonly used.
Here are some examples of how to use the word "emoji" in a sentence:
- I love using emojis to express myself.
- There are so many different emojis to choose from, it can be hard to decide which one to use!
- I sent my friend a bunch of emojis to cheer him up.
I hope this helps!
Char comment: I feel like I got a bit of an English lesson here on how to use English plurals, which was not what I was really looking for. I'm slowly learning to ask better questions.
I do find it interesting that ChatGPT when along with my terminology of "moji" and Bard kinda gave me a mixed answer switching back and forth between "moji" and "emoji."
So I'm going in for a bit more clarification.
Char Question: It sounds like it is okay to use both, and I have seen Moji as plural, but is that really acceptable? Particularly when the Japanese use it.
ChatGPT Reply: While "mojis" is the generally accepted plural form of "moji" in English, it's worth noting that the rules for pluralizing loanwords (words borrowed from other languages) can vary depending on the language and the specific word.
In Japanese, for example, the plural of "moji" (文字) is usually formed by adding the suffix "-tachi" (~たち) to the end of the word. So, the plural of "moji" in Japanese would be "moji-tachi" (文字たち).
However, when loanwords are incorporated into English, they often take on the pluralizing rules of English rather than those of their original language. In English, as I mentioned earlier, the standard plural form of "moji" is "mojis."
So, while it's possible that you may see "moji" used as a plural form in certain contexts (particularly if the context is primarily Japanese or if the writer is using a non-standard pluralization), "mojis" is generally considered the correct plural form in English.
Bard Reply:
The word "moji" is a Japanese word that means "character". It is not pluralized in Japanese, so the plural of "moji" is still "moji". This is because Japanese nouns do not have plural forms. For example, the word for "book" is "hon", and the plural of "hon" is still "hon".
When "moji" is used in English, it is sometimes pluralized as "emoji". This is because the word "emoji" is a compound of the Japanese words "e" (picture) and "moji" (character). So, the plural of "emoji" is "emojis".
However, it is also common to see the word "moji" used in English without being pluralized. This is because the word "moji" is becoming more and more common in English, and people are starting to use it as if it were an English word. So, it is up to you whether you want to pluralize the word "moji" when you use it in English.
Here are some examples of how the word "moji" can be used in English:
- "The text message was full of Japanese moji."
- "The artist created a series of emojis that represented different emotions."
- "I learned a lot about Japanese culture by learning about the different moji."
Char Reply: So the bottom line is that we can use either really, but the authentic Japanese way is no plural. And to me that feels more accurate.
I have been writing non-plural for the most part, because the seems natural. Every once in awhile my autocorrect would plural emoji, and I would miss it. But grammar-wise, from an English language perspective, it is not incorrect to write the plural.
Any strong feelings out there? How do you #getyourmojion?